Come tradurre un pdf online

Avendo la necessità di tradurre il contenuto di un PDF, ti è stato consigliato di utilizzare i servizi di traduzione online che, inserendo il testo da tradurre o caricando il file di proprio interesse, sono in grado di fornirne la traduzione automatica. Non conoscendo alcuna soluzione di questo genere, però, hai effettuato alcune ricerche sul Web per trovarle e sei finito dritto su questa mia guida.

Le cose stanno così, vero? In tal caso, lasciati dire che sei capitato nel posto giusto al momento giusto.

Prenditi cinque minuti di tempo libero, dedicati alla lettura dei prossimi paragrafi e individua la soluzione che ritieni più adatta alle tue esigenze per tradurre il tuo PDF. Così facendo, ti assicuro che riuscirai a tradurre i tuoi PDF e comprenderne meglio il contenuto.

Come tradurre un PDF

PDF è un acronimo che sta per Portable Document Format, uno standard messo a punto nel lontano 1993 in grado di veicolare e far visualizzare un documento indipendentemente dall’hardware e dal software di mittente e ricevente. Stando così le cose, è molto probabile che i tuoi documenti commerciali viaggino (anche da un capo all’altro del mondo) con l’estensione PDF. Il PDF è uno standard internazionale.

Un PDF può essere editabile, può essere convertito in un file Word o altri formati grazie a dei convertitori disponibili gratuitamente anche online e può, ovviamente, anche essere tradotto.

Ci sono diversi modi per tradurre un PDF. Il primo è sfruttando Google Translate, in 8 semplici passi.

  • Vai su https://translate.google.com/ nel browser del tuo PC
  • Fai clic sul link Traduci un documento. È sotto la casella di testo a sinistra
  • Fai clic su Scegli file. Questa opzione è nella parte in alto a sinistra della pagina
  • Seleziona il tuo PDF
  • Clicca Apri
  • Seleziona una lingua di traduzione
  • Fai clic su Traduci
  • Controlla il tuo PDF tradotto in lingua.

Naturalmente, questo tipo di traduzione automatica ( Pdf Converti) e un po’ “alla lettera” non sostituisce una traduzione professionale, ma può darti immediatamente un’idea del contenuto del tuo documento e permetterti di elaborare una strategia di risposta.

Come tradurre un PDF usando Google Drive?

  • Vai sul tuo Google Drive e trova il file PDF che desideri tradurre
  • Fai clic con il tasto destro sul nome del file e vai su Apri con | Documenti Google
  • Trova Strumenti nella barra degli strumenti di Google Documenti e seleziona Traduci documento dal menu a discesa
  • Si aprirà una finestra pop-up del documento di traduzione con diverse opzioni. La prima opzione è il titolo. Il titolo predefinito viene modificato aggiungendo “Copia tradotta di” all’inizio del titolo
  • Nella finestra pop-up avrai la possibilità di cambiare il titolo del documento che desideri tradurre e di selezionare la lingua di destinazione. Poi premi Translate
  • Ora vedrai la versione tradotta del documento PDF che verrà automaticamente salvata sul tuo Google Drive. Non hai ancora finito, poiché il documento tradotto si trova in un documento di Google
  • Vai su File Stampa e scegli Salva File nella finestra pop-up. Il sistema salverà il file come PDF nella cartella Download sul tuo computer locale. Se desideri avere il PDF tradotto sul tuo Google Drive, è sufficiente caricarlo nel tuo spazio cloud.

 

Come tradurre un PDF: convertitori online, gratuiti o a pagamento

In alternativa agli strumenti sopra elencati, per tradurre un PDF ad esempio dall’inglese all’italiano puoi usare i convertitori online. Un esempio di questo tipo è TransPDF.com. Questo genere di strumenti software permettono di tradurre un PDF trasformandolo in un file XLIFF e poi riconvertendolo in un PDF vero e proprio tradotto senza perdere la formattazione originale, né il font, né i colori utilizzati.

Affidati ad un vero traduttore!

Tutti conosciamo la praticità dei traduttori automatici e il grande vantaggio della loro immediatezza di utilizzo. Però ne conosciamo anche i limiti e le traduzioni non proprio raffinate che ne possono derivare per il tuo documento Pdf.

Per questo se cerchi come tradurre un PDF in modo professionale è meglio che indirizzi la tua ricerca su un traduttore professionista. Saprà aiutarti sia con il tuo documento PDF a soprattutto con la lingua, e le declinazioni della lingua che spesso possono risultare molto più complesse di una semplice conversione di un file.

Come tradurre file PDF in qualsiasi lingua

Un servizio online di traduzione che mantenga anche la formattazione dei documenti originali esiste: Studio Traduzioni Silva.

Una volta specificata la lingua del documento PDF, impostata la lingua di destinazione, il tipo di traduttore (professionista o giurato), la velocità di traduzione, il tipo di traduzione (medica, accademica, tecnica, legale o ecc. Il nostro Studio di Traduzioni lavora con un team di revisori professionisti che hanno dimostrato la loro efficienza nel loro campo di competenza. Questi revisori esaminano attentamente il documento PDF tradotto per garantire che i tuoi documenti soddisfino gli standard di qualità. La traduzione di documenti PDF è un processo più complicato rispetto al processo di traduzione di documenti word a causa degli ostacoli incontrati durante la redazione di testi all’interno di documento, grafici e immagini e, come accennato in precedenza, per la lingua e le sue sfaccettature.

AGENZIA DI INTERPRETI A NAPOLI

Interpreti per tutte le lingue a Napoli, Traduzioni Giurate ed Apostille per l’estero. Traduzione certificati e documenti validi da e per l’estero.

Lo Studio Associato Traduttori e Interpreti Dott.ssa SILVA offre un servizio di interpretariato: il nostro staff qualificato di esperti madrelingua, certificato e con esperienza pluriennale, è specializzato in oltre 160 combinazioni linguistiche per ogni tipo di documento.

 

×

Ciao!
Fai click su uno dei nostri agenti sull'icona in basso per cominciare a chattare.

× Chatta Ora!