PREVENTIVO IMMEDIATO

Traduzioni Giurate, Apostille e Legalizzazioni a Napoli

Invia il tuo documento, scegli lingua e servizio richiesto: ti guidiamo verso la pratica corretta e ricevi un preventivo personalizzato. Traduzioni predisposte per l'uso ufficiale in Italia o all'estero, secondo la procedura richiesta dall'ente destinatario.

Risposta entro poche ore lavorative · Assistenza per privati, aziende, studi legali e notai

Consegna
12h
Lingue
Tutte
Esperienza
20+ anni
Traduzioni giurate e asseverateApostille e legalizzazioniPratiche urgenti 12hTutte le lingue del mondoServizio online in tutta Italia
I nostri servizi

Competenza legale e linguistica per ogni documento

Lo Studio Silva accompagna privati, aziende, studi legali, notai, consolati, ambasciate e università in tutte le pratiche di traduzione ufficiale.

Più richiesto

Traduzioni Giurate

Traduzioni asseverate predisposte per l'uso ufficiale in Italia o all'estero, secondo la procedura richiesta.

Come funziona

Un processo semplice, professionale e rapido

  1. STEP 01

    Invii il documento

    Via email o WhatsApp, anche solo una foto leggibile.

  2. STEP 02

    Ricevi preventivo

    Costo e tempi certi entro poche ore lavorative.

  3. STEP 03

    Traduzione e asseverazione

    Traduzione professionale, asseverazione, apostille o legalizzazione secondo la procedura richiesta.

  4. STEP 04

    Ritiro o spedizione

    In studio a Napoli o spedizione in tutta Italia ed estero.

Preventivo immediato

Richiedi un preventivo in meno di 60 secondi

Compila i campi essenziali: ti rispondiamo con costo e tempi entro poche ore lavorative.

  1. 1
  2. 2
  3. 3

Risposta entro poche ore lavorative · Nessun obbligo · Dati trattati con riservatezza

Perché sceglierci

Esperienza, autorevolezza e una sede di riferimento a Napoli

Da oltre vent'anni assistiamo privati, aziende e professionisti nelle pratiche di traduzione giurata e legalizzazione di documenti per l'estero.

Specialisti in traduzioni giurate

Professionisti specializzati in traduzioni giurate, asseverazioni e documenti ufficiali, con assistenza presso il Tribunale di Napoli.

Sede storica a Napoli

Studio fisico per ricevere clienti, depositare originali e ritirare documenti in centro città.

Oltre 30 lingue gestite

Rete consolidata di traduttori madrelingua specializzati in ambito giuridico, notarile e accademico.

Riservatezza e affidabilità

Procedure conformi alla normativa privacy, tracciabilità completa delle pratiche.

Domande frequenti

Tutto quello che devi sapere prima di iniziare

Una selezione delle domande poste più spesso da privati, aziende e professionisti del settore legale.

Chiedi all'assistente AI
Quanto costa una traduzione giurata?

Il costo dipende da lingua, numero di pagine, tipo di documento, urgenza ed eventuale necessità di asseverazione, apostille o legalizzazione. Per un prezzo corretto è necessario inviare il documento e ricevere un preventivo personalizzato.

In quanto tempo consegnate una traduzione?

I tempi dipendono da lingua, lunghezza del documento e procedura richiesta. In molti casi la traduzione può essere gestita in 24/48 ore lavorative; le urgenze vengono valutate caso per caso dallo Studio.

Che differenza c'è tra traduzione giurata, apostille e legalizzazione?

La traduzione giurata dà valore ufficiale alla traduzione tramite asseverazione. Apostille e legalizzazione servono invece ad autenticare il documento o la traduzione per l'uso in determinati Paesi esteri, secondo la procedura richiesta dall'ente destinatario.

Posso richiedere tutto online?

Sì, molte pratiche possono essere avviate online inviando il documento tramite modulo, email o WhatsApp. Lo Studio ti indicherà se per la procedura ufficiale servirà anche originale, copia conforme, apostille o legalizzazione.

Serve il documento originale?

Non sempre. Per la valutazione iniziale spesso basta una scansione leggibile. L'originale o la copia conforme possono essere necessari per asseverazione, apostille, legalizzazione o richieste specifiche dell'ente destinatario.

Le traduzioni sono valide all'estero?

Le traduzioni possono essere predisposte per l'uso all'estero quando completate con la procedura richiesta dal Paese e dall'ente destinatario. In base al caso possono servire asseverazione, apostille o legalizzazione.

Lavorate anche con aziende, studi legali e notai?

Sì. Lo Studio assiste privati, aziende, studi legali, notai, professionisti, studenti, università, consolati e ambasciate nella gestione di traduzioni e pratiche documentali.

Quali lingue gestite?

Lo Studio gestisce numerose combinazioni linguistiche, tra cui inglese, francese, spagnolo, tedesco, portoghese, romeno, arabo, cinese, russo, ucraino e molte altre su richiesta.

Hai un documento da tradurre, asseverare o legalizzare?

Inviaci il documento e ricevi un preventivo gratuito e dettagliato in poche ore.