Trovare un’agenzia di traduzioni giurate per le tue esigenze può essere difficile e costoso. Per questo abbiamo creato questa guida per aiutarti a ottenere un preventivo con la migliore azienda per le tue esigenze. Leggi su Preventivo gratuito traduzioni asseverazioni legalizzate Napoli.
Le traduzioni giurate sono traduzioni che richiedono al traduttore di prestare giuramento di autenticità prima di tradurre. Ciò è richiesto dalla legge in alcuni paesi.
I traduttori che lavorano con traduzioni giurate dovranno essere più esperti e avere un livello di competenza più elevato rispetto a quelli che non forniscono traduzioni giurate.
Ecco come avere un preventivo gratuito traduzioni asseverazioni legalizzate napoli
Un preventivo gratuito è un preventivo senza impegno e senza alcun costo.
Una traduzione giurata è una traduzione certificata con legalizzazione da parte di un’organizzazione internazionale per accuratezza e autenticità (ad esempio il tribunale o il notaio)
Per ottenere un preventivo gratuito per una traduzione giurata, è necessario fornire le seguenti informazioni:
1) La lingua di partenza del testo 2) La lingua di destinazione del testo 3) Il tipo di documento che stai traducendo, come una dichiarazione giurata o un certificato di nascita 4) Il numero di pagine 5) Quale metodo di pagamento vuoi utilizzare, come come PayPal o bonifico bancario
Se desideri ricevere un preventivo gratuito di una traduzione o legalizzazione su un documento, non devi far altro che inserire i tuoi requisiti nel nostro modulo di preventivo online. Ti forniremo un’offerta adatta alle tue esigenze e potrai quindi decidere se procedere o meno con il pagamento della caparra.
A causa della complessità di questo processo, abbiamo creato un semplice calcolatore che ti aiuterà a stimare i tuoi costi per un traduttore giurato del tribunale
Le traduzioni giurate sono un servizio professionale e ci si dovrebbe sempre aspettare che abbiano un prezzo più alto rispetto ai documenti non tradotti. In genere sono certificati o autenticati per scopi legali.
I prezzi dei servizi di traduzione giurata possono variare notevolmente a seconda del tipo di traduzione effettuata e del paese da cui viene inviata. Ad esempio, se hai bisogno di un documento spagnolo tradotto in inglese, potrebbe costare meno che se hai bisogno di un documento inglese tradotto in francese a causa della manodopera coinvolta nel processo.
1) Determina il tipo di traduzione di cui hai bisogno
2) Invia il tuo file da tradurre per ottenere un prezzo per la traduzione legalizzata
3) Inserisci la lingua di partenza, quella di destinazione ed il pese per eventuale apostille
4) Carica file in qualsiasi formato: pdf, word, excel, powerpoint, immagine, audio. Solo i documenti PDF vengono convertiti in un file di testo durante il processo di caricamento.
5) I nostri traduttori iscritti all’albo provvederanno ad analizzare il tuo certificato e dare in pochi minuti un prezzo per il lavoro di traduzione
[elfsight_form_builder id=”6″]
Ciao!
Clicca sull'operatore e descrivici la tua esigenza!